
Autorka: Weronika Zych
Wydawnictwo: Znak
Debiutancka książka Weroniki Zych, filolożki i influencerki, znanej w mediach społecznościowych jak FireVerka, to ciekawe wprowadzenie w fascynujący świat etymologii (nauki zajmującej się badaniem słów).
Autorka z pasją przybliża historie pochodzenia kilkudziesięciu polskich związków frazeologicznych oraz w zabawny, obrazowy sposób tłumaczy ich znaczenie. Odkrywając tajemnice dawnych powiedzeń pokazuje, w jaki sposób kiedyś ludzie opisywali rzeczywistość, ale też jak możemy je odnieść do dzisiejszego świata. W książce przeprowadza językowe śledztwo w sprawie takich wyrażeń jak: „kupić kota w worku”, „znać się jak łyse konie”, „ale lipa”, „nie zasypiać gruszek w popiele”, „uciekać, gdzie pieprz rośnie”, „mieć muchy w nosie” czy „czeski film”.
Omówione w książce frazeologizmy podzielone są na cztery grupy tematyczne, które dotyczą zwierząt, roślin, człowieka oraz rzeczy i miejsc (stanowiących „frazeologiczny miszmasz”). Każde powiedzenie ukazane jest najpierw we współczesnej scence z życia codziennego pomagającej zrozumieć jego sens i kontekst. Następnie autorka wyjaśnia, skąd się wzięło dane sformułowanie i co ono oznacza. Na końcu zaś podpowiada, w jakich sytuacjach możemy go używać. W krótkie opowieści wplata ciekawostki językowe, zabawne historie, gry językowe oraz dodatkowe porzekadła (wyróżnione pogrubioną czcionką), które wyjaśnione są na marginesach.
Tekst dopełniają humorystyczne, czarno-białe ilustracje z komiksowymi elementami autorstwa Marcina Wierzchowskiego. Każdy rozdział kończy się zadaniem sprawdzającym wiedzę. Dodatkowo na końcu książki znajduje się propozycja twórczej zabawy, w której czytelnik ma wymyśleć własne powiedzonka do konkretnych sytuacji (może je też wpisać w wykropkowanych miejscach). Wartościowa, atrakcyjna publikacja łącząca naukę z zabawą.
Okładka miękka, klejona. Polecam.